안녕하세요 호그와트입니다.지난번 미드필더는 <NCIS 소개 PART2>였는데 이번 글은 제가 정말.. 떨면서 쓴 글입니다.(울음)
그럼 본격적으로 문장을 시작해보도록 하겠습니다.번역 : 호그와트 오역 / 의역에 주의하시기 바랍니다. 첫번역입니다.사진 도용 금지.
아직 화질이 좋지 않네요. 이해를 부탁 드립니다。비행기 안으로 들어가는 대통령
음식 확인을 하는 대통령 점심을 조금 일찍 먹자고 합니다.
요원 1: 이곳은 새로 경호팀에 합류한 트랩 중령입니다.
대통령: 우리가 전에 만난 적이 있었나?
중령 : 링컨호에서 만난 적이 있습니다.
대통령: 점심 한 번 먹는 게 어때?
중령 : 영광입니다.
그렇게 이륙한 대통령이 타고 있는 비행기.
객실 승무원: 무엇을 드시겠습니까?
요원 1: 괜찮습니다.
케이트 : 괜찮아요. 고마워요 (현재 케이트는 경호실 요원입니다.)
요원 1이 다른 곳으로 가서 들어오는 트랩 중령. 하지만 가방을 떨어뜨리고 맙니다.
케이트(イト ケー 少し)와 조금 이야기를 합니다만, 어딘가가 아픈 것처럼 비틀거립니다. 그리고..
갑자기 발작을 일으킵니다.
케이트 : 슬래머, 로즈. 긴급상황입니다. 1구역입니다.
요원 1: 무슨 일이야?
케이트 : 저도 몰라요.메디컬 에이전트 1: 숨을 쉬지 않습니다. 가방 이리 줘.
케이트(イト ケ): 이 사람은 대통령과 함께 음식을 먹었습니다.
메디컬 에이전트 2: 오마이거, 에이전트는 대통령에게 가고 케이트는 여기에 남습니다.
N.C.I.S.NAVAL CRIMINALIN VESTIVE SERVICE 마크 하먼 – 릴로이 제츠로 깁스 역
사샤 알렉산더 – 케이트 토드 역 마이클 웨더리 – 토니 디노조 역
폴리 펠릿 – 애비 슈토 역 데이비드 매컬럼 – 더키 역
첫 등장부터 배를 만들고 있던 깁스.
깁스: 네, 깁스입니다.
토니: 대통령 전용기에서 핵 가방을 담당하던 해군 중령이 방금 사망했어요.레이건 출발 항공기로 예약해 두었습니다. 댈러스를 거쳐 위치타로 갈 거예요.
깁스: 그것밖에 못해?
토니( :ー トニー): 토요일이에요, 깁스(プス 。 土曜). 우리 전용기가 있다면 모를까…
깁스: 더키 친구가 있잖아요. 우리가 갈 때까지 시신을 확보하고 있는 사람을 수배해봐.
토니 : 알겠습니다
토니 : FBA, CIA, DEA(마약단속국) ATF는 모두 전용기가 있지만 우리는 가지고 있지 않습니다.
깁스: (데니스에게) LEO(법집행관이라는 뜻이지만 사자자리라는 뜻도 있다)입니다.
데니스: 저는 염소자리입니다.
토니 : LEO입니다. 법 집행관의 약자입니다.
깁스: 이게 처음이에요, 데니스?
데니스: 첫 주 근무입니다.
데니스: NCIS, 들어본 적이 없는데요.
깁스: 점점 더 수북하네.
더키 : 데니스! 그 가방은 내 것이네.
데니스 : 아~ 왜 일찍부터 덕키 가방을 옮기는 분들이라고 말하지 않았어요?
도쿠키 : 움직이자구요! 비행기 늦기 전에~
검시관 에르모(モ 官 検 この): 이 시체를 운반할 수 없어요.
포넬: 당신의 권한이 대통령 전용기인 FBI보다 앞선 것은 아닙니다.
더키 : 엘모(モ ダ), 내 얘기 하는 거야?
깁스: 당신들은 (FBI 등) 범죄 현장을 훼손하고 있습니다.
덕기:여러분, 여기를 나가세요.
포넬: 저는 아무데도 가지 않아요.
케이트 : 저도요.
덕기 : 그럼 두 사람 빼고 나머지는 다 나가세요.
케이트 : 이 사람은 대통령과 함께 점심을 먹었습니다.
토니: 글쎄요, 대통령은 어때요?
케이트(イト ケ): 그는 괜찮아요.
깁스: 무슨 일이 있었어요?
케이트 : 이 사람은 대통령과 함께 점심을 먹고 돌아온 후 가방을 떨어뜨렸습니다.
덕키 : 갑자기 그랬어요? / 케이트(イト ケ 突然): 갑자기 그렇게 했어요.
케이트(イト ケ です): 당신들은 도대체 누구입니까? 당신은 보조도 아니고 이 근처에는 꽃게를 파는 곳도 없어요.
깁스 : NCIS입니다.
케이트: FBI가 처음에는 그랬는데 이번에는 NCIS네요.
깁스: 이 사망자는 해군 장교입니다.
케이트 : 대통령 전용기에서 일어난 일로 대통령과 함께 식사를 했기 때문에 이것은 내일입니다.
깁스: 제 팀에 합류해 주세요. / 케이트(イト ケ を): 당신이 왜 수사를 지휘한다는 거죠?
깁스: 범죄 현장 경험이 있습니까? / 케이트 : 저는 보디가드입니다.
토니 : 보스! 경호실 여자가 허락하지 않는 한 이륙할 수 없다고.. 하던데요.
케이트 : 이제 제가 팀장이 되어야겠네요.
깁스: 아니요, 대통령 전용기를 가져간다는 뜻입니다. 토니(ッド 要員ー), 토드 요원들을 밖으로 데려가 문 닫아!
케이트 : 알겠습니다! 당신 팀에 들어가겠습니다. 하지만 당신 때문에 시간을 낭비하고 싶지 않기 때문입니다.
포넬 : 이게 도대체 왜 그래요?
엘모: 덕키가 시체를 가지고 워싱턴으로 간대요/포넬: 왜 워싱턴으로 가져가요?
에르모: 그들은 이것이 자신들의 메디컬 케이스라고 말합니다. / 포넬: 그 검시관은 어디 소속입니까?
엘모 : 덕키요? NCIS입니다.
케이트 : 지금 여기서 부검을 하나요? / 더키: 아니요, 사망 시각을 확인하기 위해 간의 온도를 측정하는 것입니다.
케이트(イト ケ 大統領): 대통령의무관 말로는 23:20이라고 합니다. / 더키 : 나는 몇 시간이나 빨리 나오는데… / 케이트 : 그럼 틀리겠죠.
깁스( は ギ ここ) : 여기는 뭐하는 중입니까? / 케이트 : 기자들을 한 방에 모았어요. / 깁스: 룰 1번. 용의자를 한 방에 모아 두지 마라
독키: 왜 시간이 다른지 알았어. 주치의는 대통령을 먼저 확인한 뒤 이 사람의 사망 선고를 했을 것이다.
케이트 : 네. 그리고 돌아왔습니다만… 한 시간 정도 지났겠지요. 죄송합니다, 박사님. / 도키 : 동료들은 도키라고 부르고 있습니다.
경호원: 살아 있던 죽은 앤드류 공항에서 시신을 FBI에 넘겨라! 그렇지 않으면 가끔 일을 맡게 될거야.
케이트 : 시신은 어디에 있습니까? / 깁스:모르겠는데요? / 케이트 : 명령받았어요 / 깁스 : 당신이라면 해결할 수 있다고 생각합니다만
케이트: 죄송합니다, 깁스/깁스: 미안하다고 말하지 마세요.
벨소리가 들렸는데 사실 토니 핸드폰…실제 시신은 NCIS가 들고 있고 시신 봉지에는 토니가 ㅋㅋ 요원: 왜 NCIS가 시신을 그대로 인계받았어요?
깁스: 우리는 안전한 곳으로 나갔으니까 이제 시체 봉지에서 나와! / 토니: 여기서 좀 더 있으면 안 돼요?
깁스: 이미 당신을 데려오기 위해 요원이 따라가고 있어. 벌써 발각된 것 같네요.
깁스: 군복에서 찾은 것은 없었나요? / 덕키: 눈에 띄는 건 없고 군복은 애비한테 보냈네.
더키: 깁스, 집에 가. 가서 좀 자라, 나라면 그렇게 할게. 이건 하루 종일 걸릴 거야.
토니 : 애비! 군복에서 찾은 건 없어? / 애비: 아직입니다.
토니: 그 친구.. 만약 독살되었다면 이것들 중에 원인이 있을 것 같아
독키: 사망 원인은 대뇌색전증입니다. 독특하지만 자연사로 보이네요.
깁스: 케이트(イト ギ 大統領), 대통령은 언제 옵니까? / 케이트(イト ケ 明日): 내일 정오 무렵입니다. 저는 경호팀에 합류해야 합니다.
깁스: 제가 같이 가도 될까요? / 케이트 : 네 / 깁스 : 계속 조사해 / 애비 : 와… 깁스가 부탁할 때도 있네요. (웃음)
애비: 다 검사해봤는데 안나와요(눈물)/덕키: 자연은 인간보다 무섭다는 걸 잊지 말아요.
깁스: 저 사람들 어디 가요? / 케이트: 대통령과 10분씩 면담할 거예요. 비행기를 따로 태운 걸 만회하자는 거예요.
사람: 복장이 완화되었습니까? / 케이트: 저 사람은 우리 요원이 아니에요. 그리고 딱 10분이에요.
깁스: 대통령 전용기와는 좀 다른 것 같네요. / 케이트: 이것이 대통령 전용기입니다. 조금 다른 게 있어요. 잠금장치가
모두 디지털이지만 이 비행기는 열쇠 잠금장치입니다. / 깁스: 케이트(イト ギ この), 이 비행기가 다른 것을 확인해 주세요.
케이트(イト ケー)가 만난 켈리( 少佐ー) 소령이 사망. 트랩 중령을 닮은 사망 원인 옷소매에 독이 묻어 있었다. 군복 세탁소가 똑같아.
깁스가 케이트를 조금 강하게 다뤘지만 케이트가 죽인 건 아니다. 독살된 사람 몇 명이 같은 증상을 보여 사망.
독은 기체에 전염된 것으로 잠금장치가 디지털이 아닌 열쇠였기 때문에 무기고에서 범인은 무기를 훔쳤다.
깁스가 해병대 저격수 출신이니까 갑자기 깁스에게 총을 쏘면 안 돼요.(웃음) 깁스: 움직이지 마! 손을 들어
깁스가 취업을 권유하는 것은 드문 일입니다.(웃음) 깁스: 토드 요원! 경호실에서 짤렸대
케이트: 소문이 정말 빨리 퍼지는군요. 그렇게 하는게 맞다고 생각했어요.
깁스: 그래, NCIS도 그렇게 하면 기회도 주지 않아.
케이트 : 그건 취업 권유인가요?이번 글은 여기까지였습니다.NCIS 시즌1이 방영된 지 벌써 20년이 다 되어가네요.(´;ω; ))
피드백은 비대면으로 남겨주세요.~
그럼 저는 여기서 글을 마치겠습니다.지금까지 호그와트였습니다!